miércoles, 23 de mayo de 2012

Diario del Altoaragón 23/05/2012

"El Bandido Cucaracha"
el primer largo de animación aragonés
V.G.J.

HUESCA.- Dicen que la tierra tira, pero en muchos casos es también la que empuja hacia delante esos sueños y deseos que, por qué no, pueden hacerse realidad. El diseñador y creativo oscense Héctor Pisa tiene una fuerte vinculación con Los Monegros y de ahí nace la fuerza conque espera materializar uno de estos sueños, el de llevar a la gran pantalla la historia del Bandido Cucaracha, un mítico monegrino convertido en héroe por su guerra contra las diferencias sociales que se ha empeñado en inmortalizar a través del séptimo arte a pesar de que el camino, asegura, está resultando mucho más duro de lo esperado. Pisa afronta este reto con fuerza y un buen compañero de viaje, Juan Alonso. Ambos lideran este proyecto audiovisual que pretende convertirse en el primer largometraje de animación aragonés y que ha sumado por el camino importantes nombres de la escena artística aragonesa. Javier Coronas, Alfonso Palomares o Pepín Banzo ya han confirmado su participación en este proyecto, prestando sus voces a los protagonistas de la historia, una aventura a la que también se sumarán representantes de otros ámbitos como el capitán de la S.D. Huesca, Joaquín Sorribas, o el diseñador Isidro Ferrer. Ellos son sólo parte de un elenco de artistas a los que se suman grupos como Trivium Klezmer o Lurte -que aportarán la banda sonora- que darán cuerpo a este proyecto. Todos ellos aguardan desde hace unos meses, aguardan la orden de Pisa y Alonso para ponerse en marcha, un momento que, según explicaron los directores a este periódico, se está demorando más de lo esperado.

Pasa por un laborioso proceso en el que se deben “realizar multitud de escenarios y maquetas a gran escala, los personajes -tallas en látex- con sus respectivas vestimentas y animales”, preparando todos los detalles y anticipándose a cualquier imprevisto que pueda surgir para, después, comenzar “la ardua grabación de la película”, complicada en la medida en la que “es necesaria la sincronización de varias personas para mover cada marioneta”. Sólo necesitan ese último impulso final para materializar este proyecto, de clara factura aragonesa -de hecho, se grabará en fabla y castellano con traducción al inglés y al francés- que confían en hacer rodar por los circuitos internacionales.


1 comentario:

  1. Os dejo mi boock de voz por si os puede interesar alguno de mis registros. Saludos.
    www.actordedoblaje.com

    ResponderEliminar